Lasă că merge și așa!

 "Lasă că merge și așa..." - asta e valabilă în mod special doar la români!

Cipi
El este Cipi - iguana mea! Este mascul și are 6 ani :)

Pentru că a venit sezonul rece am ieșit la cumpărături să iau cele necesare pentru iguana mea. Lampă UV nouă care îi va asigura necesarul de ultraviolete până la primăvară, un bec pentru căldură și un tub de vitamine și minerale pentru animalele ierbivore!

Când am ajuns acasă, am consultat prospectul de pe tubul de vitamine. Adică o etichetă lipită pe tub (peste instrucțiunile în engleză) pe care era scris dozajul necesar:

Prospect română
"...adăugați la hrana zilnică 1 lingurițe rase la..."

La care eu: "aaaa, păi într-o săptămână termin tubul ce Dumnezeu, n-are cum"
M-am chinuit puțin să desfac această etichetă fără să deteriorez eticheta originală a produsului aflată dedesubt. Am reușit în cele din urmă ca să constat cu stupoare următoarele:

Feeding advice: Dose 1 level teaspoon (approx. 2 g) sera reptimineral H per each 5.3 oz. (150 g) of fresh food..... PER WEEK!!!!!!!!!!!!!!
Feeding advice: Due to the higher vitamin and trace elements compared to staple foods, this food additive MUST NOT BE OVERDOSED!!!!
prospect engleză 
Cum se poate așa ceva ?
Eu pe cine dau în judecată/ cui îi rup picioarele dacă mă luam după instrucțiunile în română aplicate foooarteeee inteligent peste instrucțiunile reale și animalul meu murea ????

Ca să vedeți și voi în ce țară blestemată trăim! Acest popor îndobitocit ar fi în stare să facă orice ca să vândă cât mai multe produse și să facă profit. Mi-e scârbă de țara asta și o detest din tot sufletul!

Prieteni, vă rog din suflet uitați-vă cu atenție la prospectul original al produsului mai ales când este vorba de medicamente/ suplimente alimentare. Dacă nu aveți acces la acesta căutați pe internet și veți găsi sigur un prospect în engleză.




Aveți grijă!
Share this article with your friends.